?
Юрий Шимановский [entries|archive|friends|userinfo]
Юрий Шимановский

LiveJournal Counter

[ website | Вебсайт с человеческим лицом. ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Мальбрук в поход собрался... (неполиткорректно) [фев. 15, 2008|08:25 pm]
Юрий Шимановский
[Tags|]

Помню, товарищ по группе в детстком саду любил рассказывать стишок:

Мальбрук в поход собрался,
Наелся кислых щей,
В походе обосрался,
А дальше я забыл.

Этот стишок мне очень нравился. Я еще всегда думал - жаль, что забыл. Что ж там дальше?
Так вот
Сегодня, спустя 40 лет, я вспомнил этот стишок и решил запустить Яндекс в поисках продолжения. И о чудо! Оказывается этому стиху 200 лет! Мальбрук - это ни кто иной, как герцог Мальборо, родственник Уинстона Черчилля. Он действительно, будучи в военном походе, сделал в штаны, а затем помер от страха. (По другим сведениям, от дизентерии). Правильно, стих звучит так:

Мальбрук в поход собрался,
Наелся кислых щей,
В походе обосрался,
И умер в тот же день.

Причем, Михаил Лезинский утверждает, что есть еще и продолжение, где речь идет про жену Мальбрука. Но там, вроде бы, такое что писать уже совсем нельзя.
СсылкаОтветить

Comments:
[User Picture]From: prokhozhyj
2008-02-16 05:55 am
Есть, есть, слыхал когда-то. А последнюю строчку первого четверостишия слыхал в варианте "Как быть ему теперь?".
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: pan_szymanowski
2008-02-17 03:25 am
Подумать только, какой раритет!
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: jena_jdanova
2008-02-16 07:09 am
круто
я сейчас про жену пояндексю
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: talsy
2008-02-16 07:13 am
Хех... мне это хулиганство рассказывал дед.
А ему - его дед:)
А Мальбрук, как мне объяснял дед - герцог Мальборо.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: pan_szymanowski
2008-02-17 03:25 am
Не стих, а музейный экспонат.
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: jena_jdanova
2008-02-16 07:16 am
а теперь можете даже петь
http://samuraev.narod.ru/music/franc/f004ru.htm (правда там про обосрался нет, но кто мешает подставить)
я думаю, что про жену надо смотреть на языке оригинала.
я вечером попробую
вы пробудили во мне интерес исследователя
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: pan_szymanowski
2008-02-17 03:26 am
Как я понял, очень много вариантов. Ну, оно не удивительно. За 200 лет накопилось.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: antimona
2008-02-16 10:41 am
У нас это семейная присказка, только в варианте:
"Барон в поход собрался,
Наелся кислых щей..."
Из маминого детства пришла.
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: pan_szymanowski
2008-02-17 03:28 am
Удивительно, что простенький хулиганский стишок так долго существует. Вот оно, бессмертие в литературе.
(Ответить) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: bujik
2008-02-16 03:34 pm
А что здесь "неполиткорректно"?
(Ответить) (Thread)
[User Picture]From: al_kur
2008-09-20 12:16 pm

Бетховен цитировал

Я слышал песенку от бабушки своей(1911г.р)
И встречал недавно упоминание в газете, в обзоре культурных событий:
одна из тем "батальная симфония" "Победа Веллингтона, или Битва при Виттории", сочиненная в 1813-м.
http://kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=49ffbc0a-24de-4d25-91f9-f7358c73bc84&docsid=519172

И давно читал у Максима, нашего, Соколова:
http://kommersant.ru/doc.aspx?fromsearch=c1feaa01-0397-4071-88fb-dbbb5402cfa0&docsid=10606


(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2009-08-05 08:52 am

:)))

Мальбрук в поход собрался,
Наелся кислых щей,
В походе обосрался,
И умер в тот же день.

...
Четыре генерала
Его штаны несли.
И двадцать три капрала
Говно из них трясли.

Его похоронили,
Где раньше был сортир.
В могилу положили
Обосранный мундир.

Там что-то еще должно быть...
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2009-08-05 09:01 am

Re: :)))

" Мальбрук в поход собрался-наелся кислых щей,
В дороге он у..ался и умер в тот же день.
Жена его Елена сидела на горшке
И жалобно пе..ела,как пушка на войне".
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2010-05-12 05:09 am

Re: :)))

жена его в "то время",
(а не Елена) Жена принца Мальборо Сара Дженнингс
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2010-08-20 09:12 am

Re: :)))

"жена его Анфиса сидела на горшке
и жалобно пердела с бумажкою в руке"
это что помню я от своих бабушек и дедушек))))) хотя герцог Мальборо не последним воином был...
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2014-04-01 06:54 am
не с бумажкою, а с запискою
И думала гадала куда записку деть
Служанка подсказала, мол ж... подтереть
(Ответить) (Parent) (Thread)
(Удалённый комментарий)
[User Picture]From: liza_bethy
2010-11-11 07:11 pm
есть и такая концовочка: "Его похоронили, где раньше был сортир, на память положили обос*анный мундир")
Во французском варианте тоже есть хулиганский вариант, но он не так "хорошо" расскрыт, как у нас)
(Ответить) (Parent) (Thread)
From: (Anonymous)
2011-02-17 07:29 am
Мальбрук в поход собрался,
Наелся кислых щей.
В походе он просрался,
И слёг во цвете дней
(Ответить) (Thread)
From: (Anonymous)
2012-11-04 10:18 pm
Солдат в поход собрался, наелся тухлых щей
В походе обдристался и умер в тот же день
Его похоронили, где раньше был сортир
И - памятник поставили: обосранный мундир
Жена его - Алёна, сидела на горшке
И - жалобно пердела: как пушка на войне!
(Ответить) (Thread)