Category:

Странности перевода

Жил был чувак по имени Чарльз, но как стал королем, то превратился в Карла. В Карла, Карл! Причем по-английски как было, так и осталось Charles.
Случай не уникальный. Французских королей зачем-то называют Людовиками, хотя это имя звучит "Луи" (фр. Louis).
Насчет Людовиков, я где-то читал, почему их так называют в русском языке. Но забыл. Когда-то давно их называли Луи, как и принято везде.