Юрий Шимановский (pan_szymanowski) wrote,
Юрий Шимановский
pan_szymanowski

О правописании в английском языке

Есть интересное свойство у английского языка. Оно признается не только иностранцами, но самими "носителями". Буквы при записи не несут смысловой нагрузки. Если мы слышим новое для себя слово, очень часто приходится спрашивать, а как оно записывается. Или наоборот, видим записанное слово, но надо еще спросить, как оно произносится. Таким образом, английские слова, записанные на бумаге читаются не по буквам, а распознаванием всего слова целиком, как иероглиф. Как раз поэтому английский язык считается ближайшим родственником китайского.
Subscribe

  • Инцидент с пчелой

    К пчелам-плотникам у меня трепетное и лирическое отношение. Можно кликнуть на тэг и много о них прочитать с картинками. Вчера был интересный…

  • Пчелка Пипийолли

    Пчелка Пипйолли на месте. Несколько дней назад писал, что не уверен, куда она делась. Дома, все нормально. Просто, как я заметил, в июне у них у всех…

  • Пипийоли

    Пчелы Пипийоли что-то не видать. В последние дни стояла плохая погода. Да и мне некогда было следить, кто там в норке живет. Возможно она передумала…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments